Montag, 11. April 2011

Roth, Philip: The human stain


Vor zwei Jahren habe ich begonnen dieses Buch im Original zu lesen, bin aber nicht über das erste Kapitel hinaus gekommen. Roths Sprache hat meinen englischen Wortschatz überfordert; vor allem da keines meiner Wörterbücher eine rassistische Konnotation für “spooks” anführt habe ich damals keinen Einstieg in die Handlung gefunden.
Vor wenigen Wochen wurde die Verfilmung mit Anthony Hopkins und Nicole Kidman im Fernsehen gezeigt. Ich fand die Verfilmung oberflächlich und konnte mir nicht vorstellen, dass der Roman von Roth nur so wenig zu bieten hat und habe deshalb noch einmal zu lesen angefangen. Sprachlich ist mir sicher noch immer einiges entgangen und ich war mehrere Wochen mit dem Roman beschäftigt, aber ich hatte Recht, der Roman ist viel subtiler als der Film.
Der Film beginnt mit dem Ende und konzentriert sich auf die Geschichte von Coleman Silk, der zwar auch Protagonist im Roman ist, dort allerdings mit den anderen Charakteren stärker verwurzelt ist.“Der Sommer 1998 war der Sommer der Scheinheiligkeit. Nach dem Niedergang des Kommunismus und vor den Gräueln des Terrorismus gab es eine kleine Pause in der die Gedanken der Nation sich ums Schwanzlutschen drehten.” beginnt Zuckermann als Erzähler seinen Bericht. Coleman Silk, Professor für klassische Literatur, der erste Jude der dieses Fach in den USA unterrichten durfte, hat das mittelmäßige Athena College als Dean an die Spitze gebracht. Im Sommer der Scheinheiligkeit muss er das College verlassen, da er beschuldigt wird, eine rassistische Äußerung gegen zwei seiner Studenten vorgebracht zu haben. Er hat die beiden abwesenden Studenten als „spooks“ (dunkle Gestalten) bezeichnet ohne zu ahnen das Eine der Beiden Afroamerikanerin ist. Weder die junge französische Kollegin der er eine Chance am College gegeben hat, noch Herbert Kerble den er als ersten schwarzen Lektor angestellt hat, verteidigen ihn gegen die Vorwürfe. Er tritt zurück, kurz darauf stirbt seine Frau. In der Meinung dass der Verrat an ihm seine Frau umgebracht hat, wendet er sich an den Autor Zuckerman mit der Bitte seine Geschichte aufzuschreiben und so „den Mord“ an seiner Frau aufzuklären. Zuckerman und Coleman werden zwar Freunde, allerdings weigert sich Zuckerman die Geschichte zu schreiben und so übernimmt Coleman selbst die Arbeit. Erst als das Buch fertig geschrieben ist, erkennt Coleman das es sich dabei um ein sinnloses Unterfangen gehandelt hat. Ich denke, Coleman ist an seinem eigenen Geheimnis gescheitert. Wie sich durch Rückblenden herausstellt, ist Coleman kein Jude, sondern selbst ein Schwarzer, dem es aufgrund seiner hellen Haut gelungen ist, seine Abstammung zu verleugnen. Weder seine (weiße) Frau, noch seine Kinder haben jemals davon erfahren und um sein Geheimnis bewahren zu können, hat er jeden Kontakt zu seiner Familie abgelehnt. Zwei Jahre nach dem Tod seiner Frau, im Alter von 71 Jahren beginnt er eine Affäre mit Faunia. Faunia, erst 34 Jahre alt, Analphabetin und eine vom Leben zerstörte Frau ist nach allgemeiner Meinung nicht standesgemäß für Coleman. Die Hetzjagd gegen ihn breitet sich nun auch auf seine Kinder aus, die sich von ihm zurückziehen. Nachdem Coleman erkennt, dass er gegen diese Hexenjagd auch nicht mit Hilfe eines Anwaltes ankommen kann, ziehen sich die Beiden immer mehr von der Außenwelt zurück. Die beiden reduzieren, vor allem auf Wunsch Faunias, ihre Beziehung auf das Körperliche und es scheint als wolle Coleman am Ende seines erfolgreichen Lebens auch nicht mehr als körperliche Intimität mit dieser Frau. Der Beziehung wird ein jähes Ende gesetzt, als Lester,der Exmann Faunias die beiden von der Straße abdrängt und beide bei diesem Autounfall ums Leben kommen. Die Gerüchteküche macht auch vor dem Unfall keinen Halt und obwohl sich die Söhne Colemans bemühen seine Beerdigung so zu inszenieren, dass seine Ehre wieder hergestellt wird, kann erst die Recherche Zuckermans die ganze Wahrheit ans Licht bringen. Eine Geschichte in der Roth Coleman und seine Familie bei dem kläglichen Versuch scheitern lässt, sich selbst und ihre Angehörigen vom „menschlichen Makel“ reinzuwaschen. „…we leave a stain, we leave a trail, we leave our imprint. Impurity, cruelty, abuse, error, excrement, semen – there’s no other way to be here. Nothing to do with disobedience. Nothing to do with grace or salvation or redemption. It’s in everyone. Indwelling. Inherent. Defining. The stain that is there before its mark. Without the sign it is there. The stain so intrinsic it doesn’t require a mark. The stain that precedes disobedience that encompasses disobedience and perplexes all explanation and understanding. It’s why all the cleansing is a joke. A barbaric joke at that. The fantasy of purity is appalling. It’s insane. What is the quest to purify, if not more impurity…?“ Roth legt diese Worte Faunia in den Mund, eine Frau, die wie sie selbst sagt, kein Interesse an Bildung hat und stattdessen losgezogen ist um das Leben zu sehen.
Natürlich ist es immer schwierig eine Romanvorlage zu verfilmen und ich verstehe auch, dass Vieles für eine Verfilmung gekürzt werden muss, aber in dieser Verfilmung ging die Tiefe des Romans gänzlich verloren.
Im Film sind Lester, Delphine und auch Faunia auf Nebenfiguren, die lediglich die Handlung vorantreiben, reduziert worden. Roth hingegen bietet einen eindringlichen Einblick in ihre Psyche und ihre Motivationen. Gerade in einem Roman bzw. Film mit dem Titel “Der menschliche Makel” können diese Motivationen nicht außer acht gelassen werden.
Lester ist im Film ein wahnsinniger Vietnam Veteran der seiner Exfrau Faunia nachstellt. Nur im Text wird das Thema Vietnam mit seinen Folgen für die Psyche der Betroffenen behandelt. Die Szene im chinesischen Restaurant, als es für Lester eine unglaubliche Herausforderung darstellt auch nur im gleichen Raum mit Asiaten zu sein fand ich sehr beeindruckend. Bisher habe ich nicht verstanden warum der Besuch einer Gedenkstätte für Hinterbliebene befreiend sein kann, der Besuch Lesters und der anderen Veteranen bei der mobilen Mauer hat mich aber tief berührt und mir klar gemacht, dass es dabei um die Auseinandersetzung mit dem Geschehenen geht.
Im Film wird Delphine, wenn überhaupt, als undankbare Verräterin dargestellt die Coleman zu Gunsten ihrer eigenen Karriere aus dem Weg räumen will. Natürlich gibt es auch im Roman keine Entschuldigung für ihr Verhalten, aber Roth stellt dar, dass jeder Mensch Motive hat die sein Handeln begründen auch wenn man seine eigenen Motive manchmal selbst erst zu spät erkennt. Wichtig finde ich auch, wie Roth Delphine innerhalb ihrer weiblichen Kolleginnen positioniert hat.
Anfangs war ich der Meinung, dass Nicole Kidman nicht die richtige Besetzung für Faunia ist. Mittlerweile denke ich aber, dass auch dieser Charakter im Film so stark beschnitten wurde, dass Nicole Kidman ihr Bestes gegeben hat. Was mich furchtbar gestört hat, war ihr ewiges Rauchen - interessant wie sich die Symbolhaftigkeit von Zigaretten in den letzten Jahren gewandelt hat - früher war die Zigarette im Film Symbol der Intellektuellen und Künstler, heute wird sie eingesetzt um genau das Gegenteil darzustellen. Vor allem die Szene in der Faunia für Coleman tanzt hätte im Film übernommen werden müssen um diese Rolle in ihrer vollen Bandbreite darstellen zu können. Die Szene erklärt warum die Beziehung zwischen Faunia und Coleman nicht anders laufen kann und vor allem, warum beide in diesem Augenblick genau diese Form von Beziehung brauchen.
Sehr schön und vor allem sehr gelungen fand ich im Film die Szene in der Coleman Zuckerman zum Tanz auffordert um ihn zurück ins Leben zu holen - für mich war das die beste Darstellung im ganzen Film.
(alte Rezension)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen